Ce bâtiment se compose d'un sous-sol, prévu pour le stationnement, un plancher de rez de chaussée pour les magasins, les fruits et les légumes et une galerie supérieure pour bar et restaurant.
Guimarães Sul, a quelques minutes du centre historique de la ville, l'ancienne manufacture de draps à voilure renaît sous la forme d'un concept novateur. Nouveau quotidien, des rythmes et des habitants d'un bâtiment emblématique de l'architecture industrielle portugaise des années 60, aujourd'hui reconvertis en plate-forme de création, lieu d'échange et les expériences de fusion, où chacun participe à la réinvention du passé.
Cet espace est une régie-coopérative où les nombreuses activités dans le domaine culturel, comme la poterie, ateliers de broderie ou de théâtre. Cet espace vise à promouvoir et diffuser les arts traditionnels de Guimarães. Ici développer et préparer de nombreux projets et événements présentés dans le Centro Cultural Vila Flor.
Salle de sport exclusivement pour les femmes, où la pratique a une durée de 30 minutes seulement. Ceux-ci peuvent être de quatre types, adaptables aux différents objectifs de chaque femme : circuit Vivafit, Studio Pilates, Bodyvive et Bodybalance.
Doce tradicional de Natal, as rabanadas vimaranenses são borrifadas com Vinho do Porto e servidas com uma passa de uva na superfície. Este pormenor empresta um sabor distinto a este doce de confeção simples, mas de sabor complexo.
Este doce, muito conhecido por todo o país, conhece variantes de acordo com a região onde é confecionado. A receita original do arroz-doce da cidade berço saiu das mãos talentosas das freiras do Convento das Clarissas de Guimarães. No entanto, ao contrário dos doces mais famosos como as tortas ou o toucinho-do-céu, a receita de arroz-doce não perpetuou exatamente como a original. Com o intuito de reviver a memória de outros tempos realiza-se anualmente a iniciativa "Doçaria no Convento", em Guimarães, onde se mostra o melhor da doçaria conventual do país.